9/29/2008

Moi, Guillaume Gélinas

Je me suis procuré mes exemplaires d'auteur du #15 de Zinc (spécial science-fiction), vendredi passé, au cocktail de la rentrée littéraire du Marchand de Feuilles.

Fidèle à mon habitude, je n'ai pas encore eu le temps de le lire, mais je peux déjà lancer quelques observations préliminaires: le numéro semble assez robuste, environ 170 pages, et comprend pas moins de dix-sept nouvelles de plusieurs auteurs, dont Pascale Raud, Héloïse Côté, Vincent Saint-Aubin Émard, Claude Bolduc, Mathieu Fortin... (et moi, c'est vrai). À part un court liminaire de Mélanie Vincelette, le numéro ne contient aucun essai sur la SF. J'avoue avoir été un peu déçu par cette absence, qui aurait peut-être pu permettre au genre de se faire connaître un peu mieux du grand public. On peut toujours rêver, non?

Mais ma plus amère déception, que je partage avec ma collègue Ariane Gélinas, se rapporte à cette erreur sur la page couverture de la revue, où on annonce une certaine écrivaine du nom d'Ariane Voisine. Non, il ne s'agit pas d'une nouvelle recrue de la SFFQ, mais bien d'une fusion de deux noms, le mien et celui d'Ariane.

Pas. Fort.

Dans un autre ordre d'idée, je me demande aussi quel public la revue veut viser avec ce numéro, en annonçant un extrait exclusif du quatrième tome de la série Eloik, de Martin Bois et Sébastien Lévesque. Je n'ai pas lu cette série, mais il me semble qu'il s'agit surtout de livres jeunesse, à la rigueur ado, alors que la revue devrait, de ce que je comprends, s'adresser à un public adulte...

AJOUT : Réaction d'Ariane.

20 commentaires:

  1. Salut!

    tu peux scanner ca et nous le poster?

    M

    RépondreEffacer
  2. Ce peut-il que Zinc ne prennent pas ce genre littéraire au sérieux? Pire encore, que le marchand de feuilles ne publie pas Zinc avec sérieux?
    Tk, c'est le sentiment que j'ai.

    RépondreEffacer
  3. Nous verrons bien... Encore que quelques noms apparaissant sur la couvertures ne me disent strictement rien.

    RépondreEffacer
  4. Comme erreur, c'est vraiment gros... Un tréma ou un trait d'union à la mauvaise place dans des noms composés archi-complexes, je veux bien croire, mais bricoler un nouveau nom de la sorte... vraiment...

    Bah, au moins ça deviendra une pièce de musée exotique dans l'avenir :-) J'ai hâte de lire pour voir la qualité générale des textes.

    RépondreEffacer
  5. Voici le sommaire complet, gracieuseté d'Ariane.
    L'art de la laque / Zengzi Labarre-Wu
    L'aïeule du monde / Sorine Arnaud
    La robe rose / Elsa Dupré
    Là / Guillaume Baribeau
    Le sang des prédateurs / Vincent Saint-Aubin Émard
    Tous les échos / Guillaume Voisine
    Les feuilles mortes / Josée Lepire
    Avant l'aube / Ariane Gélinas
    L'assassin / Alexandre Lemieux
    L'homme de Reims / Mathieu Fortin
    Entre chien et loup / Pascale Raud
    Sacrés touristes / Isabelle Piette
    La mort blanche / Empereur Ghoule
    À tout jamais / Caroline Lacroix
    Terrible Aliénor / Danie Blais
    L'enfant des dieux / Héloïse Côté
    Il ne faut pas que je dorme / Claude Bolduc

    RépondreEffacer
  6. M. : Je n'ai pas de scanner, mais j'ai une caméra. Je vais essayer de la dénicher et de vous prendre un petit cliché.

    Benoit : Je ne sais pas si la revue ne prend pas la SF au sérieux : il faut quand même leur donner le mérite d'avoir consacré un numéro entier au genre, ce qu'ils n'étaient pas obligé de faire. Je ne m'aventure pas sur la gestion de la revue par l'éditeur. L'erreur de nom sur la couverture ne donne pas une image très pro de la revue, mais c'est juste *une* erreur, en même temps.

    PAC : Ouais, et comme je disais à Ariane, si on veut écrire en duo, notre pseudo est déjà trouvé. C'est un peu plus transparent que Laurent McAllister, mais quand même.

    M2 : Merci, et merci à Ariane aussi, qui a eu le courage de faire ce que la paresse m'a empêché d'accomplir ;)

    Et puis, Mathieu, je ne trouve pas que c'est un mauvais signe que de voir des noms inconnus du milieu au sommaire. Si la qualité n'y est pas, là, je serai d'accord avec toi...

    RépondreEffacer
  7. J'avoue que tu as raison, ils n'étaient pas obligés de le faire.
    Je ne remets absolument pas en doute leur bonne volonté et leur jugement. C'est sûr que ce n'est pas voulu.
    Peut-être que leur revue est secondaire par rapport à leur publication régulière. Encore là, on voit beaucoup de coquilles ou d'erreurs dans n'importe quelle publication.
    Finalement, je me suis énervé pour rien!!!
    Bien hâte de vous lire!

    RépondreEffacer
  8. Bonjour M. Gélinas,

    Premièrement, merci de vous intéresser à notre série Eloik.

    Pour commenter votre commentaire... Notre série s'adresse également aux adultes. Un public important pour nous. Le niveau d'écriture est un peu plus élevé que celui des autres séries du même genre car nous voulons, justement, les attirer.

    Notre but ultime est de faire des films avec notre série : une profondeur d'histoire à la Seigneur des anneaux et un style visuel à la 300 ! Voilà pourquoi nous mettons tant d'efforts pour améliorer la qualité de nos produits et pour promouvoir la série.

    Merci de votre attention.

    Sébastien Lévesque

    P.S. Un pas de plus vers notre but, nos romans sont traduits présentement en anglais et en chinois. Ils seront disponibles aux États-Unis et Chine l'an prochain...

    RépondreEffacer
  9. Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.

    RépondreEffacer
  10. Diantre, ma caméra fait des siennes, je devrais être capable de poster la photo, mais peut-être pas aujourd'hui.

    Sébastien : Comme je le disais, je n'ai pas lu votre série, mais comme j'ai vu, sur le site, qu'il y avait du matériel scolaire disponible pour les enseignants, j'en ai déduis que ça s'adressait surtout aux jeunes. Évidemment, si vous dites que ça s'adresse aussi aux adultes, vous êtes quand même bien placé pour le savoir!

    Je tâcherai éventuellement de découvrir votre univers (mais bon, ma pile de lecture étant déjà plus haute que moi... Je suis pas très grand, mais quand même...) :)

    Ariane : Oui, je commence sérieusement à douter de mon identité.

    Signé Ariaume Voisinas

    RépondreEffacer
  11. Il faut dire aussi que cette erreur de couverture fait suite à toute une... disons "polémique" dans le milieu, concernant le manque de direction littéraire de la revue. Enfin, apparemment, les textes ont été choisis avec soin, mais il reste que, de ce qu'on a compris, les auteurs ne se sont fait demander aucune modification, sauf, dans des rares cas, pour des raisons purement grammaticale (du genre : il manque un s à grammaticales).

    La biographie de Guillaume a aussi été sensiblement écourtée : plutôt que de prendre celle qu'il avait écrite, comme, semble-t-il, pour tous les auteurs, ils en ont rédigé une à partir de son courriel de présentation. Pourquoi demander une bio, alors ?

    Zinc est une revue pour laquelle j'avais un respect énorme, il y a quelques années, et je suis déçue de voir que ça ne va pas en s'améliorant. Le Marchand de Feuilles est pourtant une bonne maison d'édition... J'espère qu'ils redresseront la situation. En commençant, peut-être, par réduire un peu le volume pour passer plus de temps sur la qualité.

    Ah, et pour terminer sur une note positive, je tiens à mentionner que l'illustration de la nouvelle de Guillaume, par Ivanhoe, est d'une qualité telle qu'elle nous fait oublier plusieurs défauts de ce numéro! ^-^ Ça vaut la peine d'y jeter un oeil...

    RépondreEffacer
  12. Quelqu'un a reçu Zinc par la poste?

    RépondreEffacer
  13. L'image de couverture est disponible sur le blog de Caroline Lacroix :)

    RépondreEffacer
  14. j'ai reçu mes exemplaires par la poste.

    z'ont pas mis ma bio... oups, non, c'est à la fin. Amincie, mais quand même.

    RépondreEffacer
  15. Ah, toi aussi ta bio a été passée à la tronçonneuse?

    Et au fait, quelqu'un a le début d'une info quant à la façon dont on devrait être payé?

    RépondreEffacer
  16. salut!

    moi j'ai rien reçu encore!


    et pour la paye, en théorie, on devrait recevoir un chèque par la poste, je crois.

    RépondreEffacer
  17. En effet, j'ai reçu exemplaires et chèque la semaine dernière.

    RépondreEffacer
  18. Ton nom est dans La Presse, Guillaume... et correctement rapporté.
    Dans le cahier Lectures du dimanche 26 octobre, un entrefilet parle du spécial SF du magazine Zinc. J'y ai appris que Joël Champetier en était le rédacteur en chef invité (ce que je n'avais vu mentionné ni sur le blogue d'Ariane, ni sur le tien).
    Toujours est-il que le journaliste relève deux ou trois nouvelles, et la tienne, Guillaume Voisine, est de celles-là...

    RépondreEffacer
  19. Ah, ben ça c'est une bonne nouvelle :)

    Et pour ce qui est de Joël Champetier étant le rédacteur en chef invité, je ne le savais tout simplement pas. Ce n'est pas indiqué dans la revue, ni dans la liste des membres de l'équipe, ni dans l'éditorial, ni même dans les remerciements spéciaux à la fin dudit éditorial, ou "liminaire" (à moins que je cherche mal).

    J'ai suis pas mal certain que c'est le journaliste qui est dans les potatoes à propos de Joel, en fait. Il commence son article avec la question "La science-fiction peut-elle êtres un outil de travail en bioéthique?", question qui apparaît aussi dans le liminaire de Zinc et qui aurait été posée, selon ce liminaire par un "doctorant en bioéthique de l'Université de Montréal, né la même année que le premier Indiana Jones". Il n'y a pas d'indication plus claire, genre un nom ou un prénom ou même un surnom, mais il me semble que ça rapporte à Philippe-Aubert Côté et non à Joël Champetier... Non ?

    RépondreEffacer
  20. Un journaliste, dans les patates? Ce serait une première, non? :O)
    Blague à part, ton hypothèse est bonne: bioéthique = Philippe-Aubert.
    Ce qui n'est pas rassurant, c'est que c'est ce même journaliste qui m'a interviewé pour Les écueils du Temps. C'est d'ailleurs en vérifiant si son papier était paru que je suis tombé sur celui concernant Zinc.
    J'ai cherché Zinc à mon Renaud-Bray local et ils en avaient un exemplaire de... 2007!

    RépondreEffacer